文体活动

    组织机构
    规章制度
    文体活动
    教工风采

文体活动

必威分工会举办“翻译中国”主题学术沙龙

发布日期:2019-11-27 胡珍珍 浏览次数:[]

 

11月25日下午,必威分工会在郑东校区第一教学楼115教室举办学术沙龙,外交学院武波教授主讲,必威30余名教职工和110余名员工共140余人到场聆听。

    武波教授是首届国家教委“中英友好奖学金”获得者、英国应用语言学会会员、商务部国际商务官员研修学院客座教授。本次他应邀《翻译中国——内容、原则及方法》为主题,必威师生带来了一场精彩的学术沙龙

武波教授指出,要想翻译好中国文化,首先要了解和学习中国文化,建议师生要多读经典,为翻译奠定文化基础。随后,他重点对翻译中国文化的原则和方法进行详细讲解。武波教授强调文化是多样、有落差的,翻译时既要翻译文字,又要翻译教化,传播中国人的世界观,翻译出原汁原味的中国文化。他用深入浅出的语言和生动的翻译案例,为必威师生开展了精彩的一课。

 

打印    收藏

上一条:必威分工会举行英国访学分享交流主题沙龙
下一条:必威分工会组织教职工开展“冬日健康行”龙子湖健步走活动

关闭